Ce cours, conçu comme un atelier, propose une introduction à la lecture sociocritique des œuvres. Lecture de la socialité et de l’historicité, la sociocritique envisage comment l’œuvre porte sa date, qu’elle l’affiche ou la dénie, et comment elle est traversée d’un discours social qu’elle reconfigure et questionne. Elle analyse comment l’œuvre fait société, dans tous les sens possibles de l’expression.
Le cours présentera la démarche et les notions essentielles de la sociocritique à partir de la lecture concrète de quelques articles qui ont marqué son histoire, depuis les textes fondateurs de Claude Duchet jusqu’à l’actualité critique récente. Cette présentation alternera avec des études de cas sur des corpus empruntés pour l’essentiel à la littérature du XIXe siècle.
Le cours présentera la démarche et les notions essentielles de la sociocritique à partir de la lecture concrète de quelques articles qui ont marqué son histoire, depuis les textes fondateurs de Claude Duchet jusqu’à l’actualité critique récente. Cette présentation alternera avec des études de cas sur des corpus empruntés pour l’essentiel à la littérature du XIXe siècle.
- معلم: Xavier Bourdenet
La littérature et l’exemplaire à l’épreuve de la modernité
Après avoir mis au clair la notion d’exemplarité littéraire, le cours débattra des conditions de survie d’une littérature exemplaire dans une modernité (XIX-XXe) qui, avec Baudelaire, proclame que « la poésie ne peut pas, sous peine de mort, s’assimiler à la science ou à la morale ». L’abandon du paradigme de l’imitation et celui du régime d’historicité fondé sur la répétition du même, la mise en crise de l’autorité de la langue permettent-elles encore à la littérature de proposer des exemples de vie et des modèles de pensée ? Sur quelles valeurs et par quels biais littéraires cette exemplarité a-t-elle pu se maintenir au cours du XXe siècle et revenir au premier plan des discours sur la littérature contemporaine ? Dans quelle mesure serait-il envisageable de proposer une exemplarité de l’inexemplaire ? Ce sont des questions de cet ordre qui sous-tendront la réflexion.
Après avoir mis au clair la notion d’exemplarité littéraire, le cours débattra des conditions de survie d’une littérature exemplaire dans une modernité (XIX-XXe) qui, avec Baudelaire, proclame que « la poésie ne peut pas, sous peine de mort, s’assimiler à la science ou à la morale ». L’abandon du paradigme de l’imitation et celui du régime d’historicité fondé sur la répétition du même, la mise en crise de l’autorité de la langue permettent-elles encore à la littérature de proposer des exemples de vie et des modèles de pensée ? Sur quelles valeurs et par quels biais littéraires cette exemplarité a-t-elle pu se maintenir au cours du XXe siècle et revenir au premier plan des discours sur la littérature contemporaine ? Dans quelle mesure serait-il envisageable de proposer une exemplarité de l’inexemplaire ? Ce sont des questions de cet ordre qui sous-tendront la réflexion.
- معلم: Dominique Vaugeois
Ce cours fournit aux étudiants de Master 1 les méthodes nécessaires pour mener à bien leurs mémoires de recherche. Conçu librement pour répondre directement à leurs besoins et attentes, il envisagera successivement ces différents enjeux : la recherche documentaire ; la formulation de la problématique et l’établissement d’un corpus de recherche ; la rédaction et la composition du mémoire ; les normes de présentation, et en particulier celles des références bibliographiques, etc.
- معلم: Audrey Giboux
Poétique des genres littéraires
Enseignantes: Sophie Van der Meeren (première partie du semestre)/Judith Rohman (seconde partie)
Vous trouverez ici les informations et les ressources du cours de Sophie Van der Meeren
Enseignantes: Sophie Van der Meeren (première partie du semestre)/Judith Rohman (seconde partie)
Vous trouverez ici les informations et les ressources du cours de Sophie Van der Meeren
- معلم: Judith Rohman
- معلم: Sophie Vandermeeren-Ferreri
Cela fait désormais plusieurs décennies que l’approche historique et poétique des faits de traduction constitue un des champs de recherche les plus dynamiques en littérature générale et comparée. La traduction littéraire, souvent suspectée d’altérer le sens, la portée ou la qualité esthétique du texte original, se pense en effet tout autant sous un angle poétique que selon des enjeux philosophiques et politiques, selon une nécessité humaniste de faire accueil, dans la langue d’arrivée, à l’altérité de l’étranger. On envisagera ce champ d’exploration privilégié de l’histoire littéraire, et plus largement de l’histoire des idées, à travers l’étude de cas variés et des discours, traversés de polémiques, associés à ces publications (importance de la traduction dans l’émergence de la notion de littérature universelle, diffusion des théâtres européens sur les scènes françaises, enjeux poétiques de la traduction de la Bible, rôle diplomatique confié à la traduction en temps de crise et dans la persistance de l’idée d’Europe des Lettres, interférences littéraires dans les traductions de la psychanalyse, etc.). Les textes étudiés en classe seront distribués sous forme de polycopiés.
- معلم: Audrey Giboux
Ce cours, qui emprunte son titre au vingtième congrès de l’Association internationale de littérature comparée, introduira aux définitions et surtout aux enjeux de la littérature comparée : nous nous demanderons quelle « approche critique » ouvre la comparaison sur la littérature et les arts et comment mettre à l’épreuve cette démarche d’analyse, ses visées mais aussi ses impensés.
- معلم: Charline Pluvinet
« Le festival Transversales »
Ce séminaire propose aux étudiant·es de participer à la préparation, la gestion et l’organisation concrète d’un festival littéraire et artistique porté depuis plus de 10 ans par le département Lettres de l’université Rennes 2, le festival Transversales. Il s’agit, à travers un séminaire de deux heures par semaine associé à des temps de travail en petits groupes, de s’approprier la thématique du festival, et de préparer les différents événements au programme : rencontres avec des artistes et des écrivain·es, tables rondes avec des spécialistes du sujet et des professionnel·les, conférences, ateliers, projections cinématographiques, lectures, expositions, podcast, rédaction d’articles sur le site du festival, etc.
L’édition 2024 du festival Transversales, qui aura lieu du 22 au 30 novembre, est intitulée « Rives, dérives » : il s’agira de s’intéresser à la mer et à l’océan, aux imaginaires qu’ils suscitent, aux questions qu’ils soulèvent. Le rapport à la mer est fait d’interfaces, qu’il s’agisse de contempler les flots depuis le rivage, de voguer à sa surface en affrontant vagues et tempêtes, ou de se plonger dans ses « gouffres amers », comme le dit le poète. Mais l’océan, c’est aussi le témoin de ce que l’on fait subir au monde qui nous entoure : le littoral comme les fonds marins soulèvent des enjeux écologiques de préservation qui se teintent d’une couleur politique. C’est à la croisée de ces approches poétique et politique que se placera cette édition, en mettant en lumière la richesse d’un imaginaire (fantastique, de la bête des profondeurs à la sirène, mais aussi réaliste, du pirate au marin-pêcheur) ainsi que l’acuité des débats que nos interactions avec la mer suscitent (du tourisme à la surpêche).
Les étudiant·es participant au module sont invité·es à prendre part à son organisation, selon leurs compétences et leurs envies, depuis un soutien logistique jusqu'à la modération des rencontres. Le festival s'accompagne d'un site internet sur lequel les étudiant·es sont invité·es à publier des articles en lien avec la thématique du festival : https://transversales.hypotheses.org/
Ce séminaire propose aux étudiant·es de participer à la préparation, la gestion et l’organisation concrète d’un festival littéraire et artistique porté depuis plus de 10 ans par le département Lettres de l’université Rennes 2, le festival Transversales. Il s’agit, à travers un séminaire de deux heures par semaine associé à des temps de travail en petits groupes, de s’approprier la thématique du festival, et de préparer les différents événements au programme : rencontres avec des artistes et des écrivain·es, tables rondes avec des spécialistes du sujet et des professionnel·les, conférences, ateliers, projections cinématographiques, lectures, expositions, podcast, rédaction d’articles sur le site du festival, etc.
L’édition 2024 du festival Transversales, qui aura lieu du 22 au 30 novembre, est intitulée « Rives, dérives » : il s’agira de s’intéresser à la mer et à l’océan, aux imaginaires qu’ils suscitent, aux questions qu’ils soulèvent. Le rapport à la mer est fait d’interfaces, qu’il s’agisse de contempler les flots depuis le rivage, de voguer à sa surface en affrontant vagues et tempêtes, ou de se plonger dans ses « gouffres amers », comme le dit le poète. Mais l’océan, c’est aussi le témoin de ce que l’on fait subir au monde qui nous entoure : le littoral comme les fonds marins soulèvent des enjeux écologiques de préservation qui se teintent d’une couleur politique. C’est à la croisée de ces approches poétique et politique que se placera cette édition, en mettant en lumière la richesse d’un imaginaire (fantastique, de la bête des profondeurs à la sirène, mais aussi réaliste, du pirate au marin-pêcheur) ainsi que l’acuité des débats que nos interactions avec la mer suscitent (du tourisme à la surpêche).
Les étudiant·es participant au module sont invité·es à prendre part à son organisation, selon leurs compétences et leurs envies, depuis un soutien logistique jusqu'à la modération des rencontres. Le festival s'accompagne d'un site internet sur lequel les étudiant·es sont invité·es à publier des articles en lien avec la thématique du festival : https://transversales.hypotheses.org/
- معلم: Gaelle Debeaux
Module "Réécritures et adaptations des textes arthuriens et farcesques aux XXe et XXIe siècles"
Enseignante: Fabienne POMEL
Module "Réécritures et adaptations dantesques aux XXe et XXIe siècles"
Enseignante : Claudia ZUDINI
Enseignante: Fabienne POMEL
Module "Réécritures et adaptations dantesques aux XXe et XXIe siècles"
Enseignante : Claudia ZUDINI
- معلم: Fabienne Pomel
- معلم: Claudia Zudini
- معلم: Caroline Allemann
- معلم: Miguel Bernard
- معلم: Yves Bigot
- معلم: Marina Blanchet
- معلم: Sebastien Cretin
- معلم: Solenn Dupas
- معلم: Gwenael Graindorge
- معلم: Jessie Magana
- معلم: Emmanuelle Painvin
- معلم: Anne-Charlotte Sangam
- معلم: Charline Vanderpoorte
Ces documents mis à la disposition des étudiants de Rennes 2 inscrits en master MEEF 1 de Lettres, contribuent à une initiation à la recherche en didactique de la littérature.
- معلم: Nathalie Brillant Rannou