- Enseignant EAD: Sophie Mesplede
- Enseignant EAD: Pierre-Yves Le Cam

Ce cours a pour objectif de vous initier à la rédaction d'articles universitaires en breton ou en français.
Vous y trouverez les conseils et quelques exercices de base pour vous aider à rédiger de manière rigoureuse et agréable à lire.
Vous y trouverez les conseils et quelques exercices de base pour vous aider à rédiger de manière rigoureuse et agréable à lire.
- Tidsear: Cedric Choplin
- Enseignant EAD: Izold Guegan
- Enseignant EAD: Ronan L'Hourre
EAD - ESPAGNOL - Méthodologie disciplinaire - (Ateliers de pratique orale 1) - (S1 - UEM1) - T2HM121
Bienvenidos al curso Atelier de pratique orale S1!
A partir de los elementos que trabajaremos en clase y los archivos audio-visuales que estarán a su disposición a lo largo de las semanas, el objetivo será el desarrollo de competencias de comprensión oral, de identificación de campos semánticos particulares, del vocabulario específico que define a cada uno de esos campos, así como de la identificación de las características lingüísticas y gramaticales que diferencian a los distintos acentos del mundo hispanohablante. Esto, siempre alrededor de una variedad de documentos que abordarán la actualidad y la historia política, social, cultural y artística de España y América latina.
Durante este primer semestre nos enfocaremos entonces en el desarrollo de las competencias de comprensión oral y para el segundo semestre trabajaremos las de expresión oral. Para poner en práctica las competencias que iremos trabajando, les propondré ejercicios de comprensión a través de archivos audiovisuales, seguidos de una serie de tests cuyo objetivo será el análisis estructural, lingüístico e histórico de los documentos.
Con el objetivo de evaluar la evolución de sus trabajos y responder directamente las dudas que vayan surgiendo, tendremos una clase virtual el día 21 de octubre a las 18h30, de duración aproximada de 1h. Llegado el momento les transmitiré la información necesaria para esta clase virtual.
A partir de los elementos que trabajaremos en clase y los archivos audio-visuales que estarán a su disposición a lo largo de las semanas, el objetivo será el desarrollo de competencias de comprensión oral, de identificación de campos semánticos particulares, del vocabulario específico que define a cada uno de esos campos, así como de la identificación de las características lingüísticas y gramaticales que diferencian a los distintos acentos del mundo hispanohablante. Esto, siempre alrededor de una variedad de documentos que abordarán la actualidad y la historia política, social, cultural y artística de España y América latina.
Durante este primer semestre nos enfocaremos entonces en el desarrollo de las competencias de comprensión oral y para el segundo semestre trabajaremos las de expresión oral. Para poner en práctica las competencias que iremos trabajando, les propondré ejercicios de comprensión a través de archivos audiovisuales, seguidos de una serie de tests cuyo objetivo será el análisis estructural, lingüístico e histórico de los documentos.
Con el objetivo de evaluar la evolución de sus trabajos y responder directamente las dudas que vayan surgiendo, tendremos una clase virtual el día 21 de octubre a las 18h30, de duración aproximada de 1h. Llegado el momento les transmitiré la información necesaria para esta clase virtual.
- Enseignant EAD: Andres Felipe Linares
- Enseignant EAD: Andres Felipe Linares
- Enseignant EAD: Solene Gaudin
- Enseignant EAD: Johan Oszwald
- Enseignant EAD: Loic Rivault
- Enseignant EAD: Audrey Giboux
- Enseignant EAD: Cecile Tarjot
- Enseignant EAD: Frank Wagner
- Enseignant EAD: Marie Barathon
- Enseignant EAD: Alexandra Filhon